top of page
เกี่ยวกับการใช้ห้องซาวน่า

ภายในมองจากฝั่งโซฟาชั้น 1

丸印のところにダイヤル式の小箱があります。

 

「3636」

 

で開けると、外の倉庫(フェンスを出て駐車場)の鍵が入っており、その倉庫にサウナの薪があります。

 

※鍵は必ずこの箱へお戻しくださいますようお願い申し上げます。

タオルは脱衣所の棚上部の

扉を開けるとご用意しております。

โปรดอ่านให้จบเพื่อความปลอดภัยในการใช้งาน

2.jpg

มีเต็นท์ซาวน่าในกระท่อมในสวน

สวิตช์ไฟอยู่ทางด้านซ้ายของผนังด้านนอกของประตู

 

รองเท้าแตะอยู่ด้านข้างเต็นท์

กรุณานำน้ำและผ้าเช็ดตัวมาด้วย

การออกแบบที่ไม่มีชื่อ (34).jpg

 ทะเล 

ปิงปอง

ซาวน่า

■หมายเหตุ■

·บ่อยความชุ่มชื้นไม่พลาด

 

การดื่มหลีกเลี่ยงการใช้ห้องซาวน่าขณะดื่มแอลกอฮอล์หรือหลังดื่มแอลกอฮอล์

 

เวลานานงดเว้นจากการใช้

 

・หยุดใช้ผลิตภัณฑ์หากคุณรู้สึกไม่สบาย

 

・หากคุณมีข้อจำกัดด้านความดันโลหิตสูง โรคหัวใจ หรือการออกกำลังกาย โปรดงดเว้นจากการใช้ผลิตภัณฑ์นี้ปรึกษาแพทย์ทำ

 

ตั้งครรภ์โปรดงดเว้นจากการใช้มันถ้าคุณ

 

อายุต่ำกว่า 5 ปีเด็กอายุ 5 ถึง 12 ปีไม่ควรใช้บริการนี้ และเด็กอายุ 5 ถึง 12 ปีไม่ควรใช้บริการนี้ร่วมกับผู้ใหญ่อุณหภูมิต่ำ ระยะเวลาอันสั้นเข้ามาเพื่อไม่ให้เป็นภาระ

 

・ภายในเต็นท์อย่าไปป่า

 

เผาระวังให้มาก

อย่าสัมผัสเตา หิน หรือปล่องไฟ

 

・ในขณะที่เตายังร้อนอยู่เด็กอย่าแตะต้องมันโปรดอย่าละสายตาไปจากฉัน

■ก่อนจุดไฟ■

①夕方以降は外灯をつけておきましょう。

 テント横の壁にあるスイッチと

 館内の脱衣所のドア横のスイッチが

 小屋外灯スイッチになります。

 

 2階の寝室のスイッチもつけると

 より明るくなります。

การออกแบบที่ไม่มีชื่อ (33)_edited_edited.jpg

 ชั้น 2 

ชั้น 1 ข้างประตูห้องน้ำ

แสงภายนอก

สวิตช์ไฟด้านนอก

②เปิดชัตเตอร์ (จากข้างใน)

หมุนลูกบิดไปทางขวาเพื่อเปิดล็อค

* สำหรับการระบายอากาศ (พิษจากคาร์บอนมอนอกไซด์ ฯลฯ )

โปรดอย่าลืมเปิดชัตเตอร์เมื่อใช้สิ่งอำนวยความสะดวก

3. จัดให้มีการอาบน้ำเย็นในสวน

shawa.jpg

■事前予約の場合、シャワーはセット済みです。

​■シャワーが未セットの場合、ご自身でシャワーを、庭のブロックのところに移動させてホースをつないでください。

■การเตรียมซาวน่า■

①ใส่ฟืน (มากิ) ลงในเตา

(5-6 ชิ้นเป็นแนวทาง)

เปิดได้จากฝั่งผนัง

เพิ่มเครื่องจุดไฟและจุดไฟด้วย chukkaman

 *หากเปิดฝากลางคัน ควรสวมถุงมือ

②เทอร์โมมิเตอร์ตั้งอยู่บนเพดานภายในเต็นท์

กรุณาปิดประตูเต็นท์และรอให้อุณหภูมิภายในอาคารสูงขึ้น

3.เทน้ำลงในภาชนะไม้สำหรับโรลิว

④เมื่ออุณหภูมิถึงความต้องการของคุณ โปรดเข้าห้อง

มาสนุกสนานกับการอาบน้ำกลางแจ้งบนม้านั่ง ในอ่างน้ำ หรือบนม้านั่งกันเถอะ

★อย่าลืมดื่ม เช็ดตัว และดูแลสุขภาพของตัวเองด้วย!

 

■หลังจากเสร็จสิ้น■

水風呂の蛇口は、出しっぱなしにしないでください。

 

シャッターを閉めてください。

 

薪は自然に消えるので、そのまま置いておいてください。

 

※火が消えても熱いので、ご注意ください。

โปรดดูให้จบครับ

ขอบคุณมาก!

 

เพลิดเพลินกับห้องซาวน่า

bottom of page